PUBLI : Marie-Caroline Saglio-Yatzimirsky et Alexandra Loumpet-Galitzine (Dir.), Lingua (non) grata. Langues, Violences et résistances dans les espaces de la migration, Inalco Presses, 2022, 422 p. [à paraître le 13 septembre 2022]

Résumé

Cet ouvrage présente une pers­pec­tive inédite pour aborder par les langues ce qui se joue en migra­tion : une expé­rience poli­tique, de violences et de résistances.

Que font les migra­tions aux langues et les langues aux migra­tions ? Dans la crise de l’accueil des migrants qui secoue l’Europe depuis 2015, les langues sont les grandes oubliées des poli­tiques publiques. Pour­tant, dans les terri­toires de l’asile, des dizaines de langues se rencontrent et se croisent aux fron­tières. Est-ce alors un grand malen­tendu ou un parler de la migra­tion qui émerge dans ces terri­toires de Babel ? Une lingua franca ou à l’inverse une lingua non grata ?

Cet ouvrage est le fruit de quatre années de recherche de l’équipe Liminal (Linguistic and Inter­cul­tural Media­tions in a context of Inter­na­tional Migra­tions – ANR, Inalco, 2017–2021) dans les campe­ments, camps et centres d’hébergement et d’accueil pour deman­deurs d’asile. Les enquêtes en pashto, persan, arabe(s), ourdou, tigrinya, fran­çais, anglais, italien, se sont dérou­lées au plus près des acteurs, dans la région pari­sienne, le Calaisis et aux fron­tières franco-anglaise et franco-italienne. Grâce à une métho­do­logie origi­nale et une approche pluri­dis­ci­pli­naire à la croisée de l’anthropologie et de la socio­lin­guis­tique, l’ouvrage présente une pers­pec­tive inédite pour aborder par les langues ce qui se joue en migra­tion : une expé­rience poli­tique, de violences et de résistances.

Avec des contri­bu­tions de 10 fellows de l’Ins­titut Conver­gences Migra­tions : Louise Tassin, Yasmine Bouagga, Naoual Mahroug, Pauline Doyen, Marilou Sarrut, Léopol­dine Manac’h, Michel Agier, Daniela Trucco, Marie-Caro­line Saglio-Yatzi­mirsky et Alexandra Loumpet-Galitzine.

Page de référence