Laura Calabrese et Marie Veniard (Dir.), Penser les mots, dire la migration, 2018

Ce recueil collectif et inter­dis­ci­pli­naire est consacré à des mots qui circulent dans les débats actuels sur l’immigration. Il fait le pari que la réalité sociale est aussi langa­gière et invite le lecteur, quelle que soit son opinion, à inter­roger sans cesse ses grilles de percep­tion du réel. On y trou­vera le portrait de mots qui font débat en eux-mêmes (Fran­çais de souche), mots tabous (race), mots slogans (multi­cul­tu­ra­lité, diver­sité), mots reven­di­qués par les acteurs (sans-papiers, aven­tu­riers) ou par l’administration (dublinés, alloch­tones), mots vagues mais très utilisés (commu­nauté, inté­gra­tion), mots qui changent de réfé­rent en perma­nence (exilé, migrant, immigré), mots qui ont un sens tech­nique et un sens courant (accom­mo­de­ments raison­nables, étran­gers, réfu­giés), des oppo­si­tions floues (islam/​Occident) ou encore des mots argu­ments (Europe forteresse/​Europe passoire).

Laura Cala­brese est titu­laire de la Chaire de commu­ni­ca­tion multi­lingue à l’Université libre de Bruxelles, où elle enseigne l’analyse du discours, la socio­lin­guis­tique et la commu­ni­ca­tion. Ses recherches portent sur la nomi­na­tion et les contro­verses séman­tiques dans l’espace public. Elle codi­rige la revue Le discours et la langue.

Marie Veniard est maître de confé­rences à l’université Paris Descartes. Analyste de discours, ses travaux actuels portent notam­ment sur les discours média­tiques, insti­tu­tion­nels et mili­tants sur l’immigration. Elle a codi­rigé un numéro de Langages sur la séman­tique discursive.